KOTIMAAN-BANNERI7-719

Kaksi vuotta sitten asetettu työryhmä on saanut valmiiksi Sotilaan virsikirjan Suomessa puhuttaville saamen kielille. Virsikirjan koltansaamen osuus edustaa ortodoksista perinnettä. Virsikirja otetaan käyttöön ekumeenisessa ja monikielisessä jumalanpalveluksessa, joka pidetään 2. lokakuuta 2014 Inarin saamelaiskirkossa klo 15. 

Sotilaskotiliitto ja paikalliset Sotilaskotiyhdistykset ovat lahjoittaneet varat kirjan kustantamiseksi. Valtaosa virsikirjan materiaalista on ollut valmiiksi käännettynä. Kirjaan tarvittavan käännöstyön ovat tehneet eri saamen kielten asiantuntijat. Virsikirjatyöryhmässä ovat olleet pääsihteeri Karoliina Hofmann Sotilaskotiliitosta, saamelaistyön sihteeri, pastori Erva Niittyvuopio Oulun hiippakunnasta ja kenttärovasti Jouni Parviainen. 

Kirjassa on 32 virttä pohjoissaamen kielellä, inarinsaameksi on 25 virttä ja koltansaameksi on 30 kirkkoveisua ja rukousta. Mukana on myös evankelis-luterilaisen kirkon perinteen mukaisia rukoushetkiä ja raamatunkohtia. Virsikirjan koltankielisessä osuudessa on kerrottu, kuinka ilta- ja aamurukous voidaan toteuttaa ortodoksisen kirkon perinteen mukaisesti silloinkin kun pappi ei ole paikalla. 

Todennäköisesti kyse on ensimmäisestä ekumeenisesta ja kirkollisesta kirjasta, joka on julkaistu kaikilla Suomessa puhuttavilla saamen kielillä. Saamenkielinen sotilaan ekumeeninen virsikirja voi tukea saamelaisten kulttuurista identiteettiä ja vahvistaa toimia säilyttää Euroopan ainoan alkuperäiskansan kielet elinvoimaisina. 

Saamenkielinen sotilaan virsikirja seuraa järjestyksessä jo olemassa olevia suomen- ja ruotsinkielisiä sotilaan virsikirjoja. Sotilaskotiyhdistykset kustantavat ja jakavat ne varusmiehille palvelukseen astumisen yhteydessä. Sotilaan virsikirjaa käytetään sotilasyhteisön hartaushetkissä ja jumalanpalveluksissa sekä rukouskirjana. Hartaustilaisuuksissa on mahdollista olla esimerkiksi virren säkeistöjä tai rukouksia eri kielillä. 

Virsikirjan siunaamiseen osallistuvat avustajineen Oulun piispa Samuel Salmi, KP Karjalan ja koko Suomen arkkipiispa Leo sekä kenttäpiispa Pekka Särkiö. Avustavana liturgina toimii pohjoissaamen kielellä Erva Niittyvuopio. Lisäksi jumalanpalveluksen tekstejä lukevat ja musiikkia esittävät eri henkilöt pohjoissaamen, inarinsaamen ja koltansaamen kielillä. 

Puolustusvoimien edustajina juhlassa ovat Puolustusvoimien henkilöstöpäällikkö, kenraaliluutnantti Sakari Honkamaa sekä Pohjois-Suomen sotilasläänin komentaja, kenraalimajuri Jorma Ala-Sankila. Mukana on myös edustusta Lapin rajavartiostosta. 

By VictoriaMedia

Victoria Media eli Kerttu Vali on Uutisharrastaja, Uutiskissa, Vaikuttaja, Luontoaktivisti, Lukutoukka, Nörtti, Tiedonkerääjä sekä Tutkija.